

Его отец, датчанин Йохан Кристиан вон Даль – учёный, владевший несколькими языками, был приглашен в Россию Екатериной II и стал придворным библиотекарем. Затем, окончив в Германии медицинский факультет Йенского университета, стал врачом, вернулся в Россию и занял должность лекаря горного ведомства в Луганске. В 1799 году доктор Даль получил российское подданство и стал называться Иваном Матвеевичем. Мать Владимира Даля, урождённая Фрейтаг, была по происхождению немкой. В 1805 году семья переехала в город Николаев.
Владимир Даль получил домашнее образование, в детстве писал стихи. Учился в Морском кадетском корпусе в Петербурге. Несколько лет был моряком, потом «переучился» и стал врачом (военным хирургом), много лет служил чиновником среднего и даже высокого ранга в столице и в провинции, являлся членом-корреспондентом Императорской академии наук.
Под псевдонимом Казак Луганский он публиковал обработки народных сказок, писал очерки и повести, сотрудничал с журналами «Отечественные записки» и «Библиотека для чтения», выпускал неожиданные книги: сборники рассказов «Солдатские досуги», «Матросские досуги» или, например, учебники зоологии и ботаники для военных учебных заведений.


Словарь Даля – первый и до сих пор единственный словарь русского языка, охватывающий как литературный язык, так и различные диалекты. Из 200 000 слов, включённых в словарь, более половины составляет литературная лексика, а более 80 000 слов, в основном диалектных, были записаны Далем в различных районах России.
Стремившийся обогатить литературный язык словами «живого», народного языка,


1650